• Please make sure you are familiar with the forum rules. You can find them here: https://forums.tripwireinteractive.com/index.php?threads/forum-rules.2334636/

Polish language version of RO:Ostfront added

Just dont translate RO to dutch, EVER! :D
God knows how much they fecked up Black and White with translations :p
For example, where as in the english version somebody died, you would a cool-sounding 'deeeaaatthhhh' whisper. In the dutch version you would have somebody litterally screaming DOOOOOOOOOOD in a very, VERY annoying way that is not apreciateable in ANY way at all lol.
Let alone all the other damn translations, either with the wrong words or a TOO direct translation wich would result in a bad dutch sentence lol.
 
Upvote 0
Just dont translate RO to dutch, EVER! :D
God knows how much they fecked up Black and White with translations :p
For example, where as in the english version somebody died, you would a cool-sounding 'deeeaaatthhhh' whisper. In the dutch version you would have somebody litterally screaming DOOOOOOOOOOD in a very, VERY annoying way that is not apreciateable in ANY way at all lol.
Let alone all the other damn translations, either with the wrong words or a TOO direct translation wich would result in a bad dutch sentence lol.
That's quite overdone yes.

However, having RO's interface texts translated would only be welcomed by me.
If it were correct Dutch and usage of Dutch in the correct place of course.

We don't want a "Geweer 43" or "Steelhandgranaat 35" now would we? :D
 
Upvote 0