These were a feature I really enjoyed in RO:Ost. Will these be making an (optional) appearance in HOS? I thought they added immersion to the game and really added to RO's unique place among WWII shooters.
I hope they make it an option like in RO1. The default should be the dumbed down english translations (for accessibility) but should be able to be changed back to good old "Gruppenfuhrer" and "Strelok".
no option please. just straight up russian and german names for each class for added authenticity and immersion. it's not like people will actually sit there crying their eyes out unable to quickly learn which class is which. i mean the inevitable crossover of call of duty players will probably be pretty dumb, but they can't be that dumb.
I may be wrong but I think the plural would be "truppen", and truppe may be singular.
no option please. just straight up russian and german names for each class for added authenticity and immersion. it's not like people will actually sit there crying their eyes out unable to quickly learn which class is which. i mean the inevitable crossover of call of duty players will probably be pretty dumb, but they can't be that dumb.
I hope the game at least supports Cyrilic. I hate the damn ~~~~~~~ players, well, not them, but the fact that I can't read their nicknames :troll: