German native voicepack?

  • Please make sure you are familiar with the forum rules. You can find them here: https://forums.tripwireinteractive.com/index.php?threads/forum-rules.2334636/

The_Emperor

FNG / Fresh Meat
May 9, 2009
1,088
186
0
Milkyway
Evening fellas,

I decided to give RO2 in German a try to have native language for the Germans not the Genglish. But I must say I feel a bit disappointed as the fanatism of battle doesn't come to me that good as I hoped it would be with Germans finally speaking German. The voices at times feel like it is the Bundeswehr fighting and not the Wehrmacht. The English voices sound angry and badass.

Just to give an example of things that actually should be the same as it's German language already but:

English version audio: Leck mich am Arsch du feiger Wichser!
(lit. translation: Kiss my *** you coward ******!)
German version audio: Leck mich am Arsch du feige Ratte!
(lit. translation: Kiss my *** you coward rat!)

How come ****** is replaced by rat. Is this some sort of political correctness for the German version? I'd appreciate to have a "roughened-up" version of German voices and finally get a native language patch out there!
 

Machete234

FNG / Fresh Meat
Nov 17, 2010
457
142
0
What he means is that the english version is more explicit ;)
On the other hand words like "russ-schwein" really make me laugh in the english version.
 
Last edited:

PUTZ

FNG / Fresh Meat
Nov 21, 2005
4,563
634
0
Baltimore, MD, USA
You could, theoretically, switch the language to english, download a bunch of files, copy out the sound files, switch the language back to german, redownload those files and then do the copy-paste thing.

I can't verify if that would work, but you're more than welcome to give it a crack.
 

Remington

FNG / Fresh Meat
Mar 18, 2011
113
32
0
www.ezcompany.us
At first I was irritated by the blend of English and German. However, I got used to it and find it rather amusing now. I keep yelling stuff like "russ-schwein" at a friend of mine who also knows the game. A funny joke amongst insiders. :)
 
Last edited:

Rumo

FNG / Fresh Meat
Jun 3, 2006
714
159
0
Vienna; Austria
You know if there's maybe a check box for natives in development? I mean it would save time instead of having to post that link on the forums all the time. :D
There better should be since Yoshiro said before release, that we should check our facts because they told so many times, that there will be an option in retail. :rolleyes:
 
Last edited:

jolorulz

FNG / Fresh Meat
Jul 18, 2011
147
80
0
Manila
they were not fighting for hitler they were fighting for their country.

the ss on the otherhand , were fighting for hitler

I wouldn't say this is totally accurate. Ideally they were fighting for Hitler. Their oath was all about Hitler. But in real life they were probably just fighting for themselves and each other..

The SS on the other hand... whew!!!

the "for the fatherland" thing, I hear it every time I play on the German side... in English...
 
Last edited:

Geamr

FNG / Fresh Meat
Sep 18, 2011
16
9
0
they were not fighting for hitler they were fighting for their country.

the ss on the otherhand , were fighting for hitler

The Wehrmacht Oath of Loyalty to Adolf Hitler, 2 August 1934
"I swear by God this sacred oath that to the Leader of the German empire and people, Adolf Hitler, supreme commander of the armed forces, I shall render unconditional obedience and that as a brave soldier I shall at all times be prepared to give my life for this oath."


Every member of the Wehrmacht took this oath. Please, don't idealize the Wehrmacht so much.
 
  • Like
Reactions: aesdana

Alexei

FNG / Fresh Meat
Aug 3, 2006
170
67
0
It's not like you can chose to who you make the oath when time comes.

Oh and "check your facts" xD
 

|Brothers|-ktabz

FNG / Fresh Meat
Sep 9, 2011
86
37
0
I'm partial to the voice spams that mention Brothers. it's funny to be in a scrim with my |Brothers| brethren and my teammate goes down next to me while my character is going "brother NOOOOO!"

yes i'm well aware of my idiocy.
 

Vesper11

FNG / Fresh Meat
Sep 19, 2011
201
68
0
English version audio: Leck mich am Arsch du feiger Wichser!
(lit. translation: Kiss my *** you coward ******!)
German version audio: Leck mich am Arsch du feige Ratte!
(lit. translation: Kiss my *** you coward rat!)

How come ****** is replaced by rat. Is this some sort of political correctness for the German version? I'd appreciate to have a "roughened-up" version of German voices and finally get a native language patch out there!
Its the same with russian version of the game. I wish I could mix russian, german and english voices to get uncensored native language version. That would be totally awesome.