You wouldn't put Armed Forces of the Union of the Soviet Socialist Republics (putting all this in the Russian genitive form sucks, I always used to forget how plural words work in the genitive form in the tests on my Russian course :troll as the name of the team, just like you wouldn't say Armed Forces of the Greater Germanic Reich. The equivalent for Heer would just be Армия, but it would be better if the teams were called Wehrmacht and Red Army (just not to use Cyrillic). Germany and Soviet Union would be also okay, but Axis and Allies don't fit well.BTW, the red army is equivalent to the Heer, the soviet equivalent to the wehrmacht is the Вооружённые Силы Союза Советских Социалистических Республик, Вооружённые Силы Советского Союза (soviet armed forces)
Upvote
0